请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

千千小说网 www.qqxsw.mx,我的娱乐王国无错无删减全文免费阅读!

应》明日将会在本国上映,据了解,此片高度赞誉真主的伟大,一切的安排都是真主的考验……”

    在整个亚洲地区,这次《蝴蝶效应》的报道出奇的大,包括期待度。

    这种沾染了,混沌学、精神学、心里学、教派、命运等等元素的电影,不管是在哪里都会有很大的关注。

    尤其是电影这东西,越来越有影响力,而且长时间的接触,甚至能改变一些看法和信仰。君不见当初美国的《耶稣受难记》,从开拍道上映,都面临着很大的争议和打压。

    在国内,怎么说呢?我大兔子国似乎对于信仰这一块并不看重,(蒙藏等地除外)满天神佛谁灵验信谁,没有很高的地位。

    外国很多国家就不一样了,不说别的地方就说泰国和缅甸这些地方,人家对佛教的信仰那叫一个虔诚。

    所以,当《蝴蝶效应》在这些国家宣传的时候,不可避免的每个国家都有审核,隐瞒是不可能,只能不偏见不针对的说——有教派因素,但不针对任何一派。

    相对来说,欧美等地的报道也不太在意所谓的教派。

    好莱坞报道说:——

    “《蝴蝶效应》明日正式上映,这部被顶峰宣传为不可多得的‘经典’电影,到底怎样,明天将会受到考验。

    当然,本人对所谓的‘经典’很怀疑,是不是被中国公司收购后,顶峰已经迷失了,还没上映就敢说什么‘经典’。当然顶峰说‘很好看,甚至很经典的作品’,他们没直接说是经典,但从报道看得出他们很推崇,我们可以理解成顶峰说‘经典’。

    在这里,本报不是挑毛病,只是想说,电影制作完成,没上映前,只能说是开始,并没有成功。只有上映了,得到影迷的推崇了才能算是成功,而非还没上映就说经典。

    对于王的作品本报也很期待,但对于顶峰的夸大我认为并不好……”

    一份挑刺的报道,似乎很针对顶峰,亦或者王梦,总之就是不看好。

    而且,顶峰也跟就没说是一部经典,也不敢说。

    顶峰只是高度赞扬了《蝴蝶效应》,末了说了一句‘一部成功的作品’。

    就这句,都被翻译成顶峰吹牛逼,说《蝴蝶效应》是经典。

    不管是国外的还是国内的,只要是媒体,都有这种嗜好,很会挑字眼,断章取义玩的很溜。

    自然那个地方都有挑刺的,也都有说好的。不说别的地方,就国内王梦的名气这么牛逼,都有不看好的,甚至谩骂的,更不用说国外了。

    在欧洲的报道,相对平和点。

    美国虽然是欧洲的儿子,呃……如今是爹!!

    欧洲比起美国的跳脱和浮躁,欧洲就相对温和一点,尤其是大陆地区。

    法国报道说:——

    “很期待《蝴蝶效应》上映,据说这部电影囊括的内容很多,包括很多争议性的问题。看中国大陆首映式的报道,似乎这是一部可以很长时内,都能探讨的电影,并非流水一样的好莱坞电影。法国是一个浪漫的国家,也是欧洲文化最璀璨的国家,我想,或许这样很有内涵得电影,能得到法国公民的喜爱……”

    《蝴蝶效应》在国内首映后,在这个地球村一样的世界,消息很容易获得。

    所以,世界范围内或多或少都有报道,加上前期的宣传,尽管力度不大,但总能在很多票房高产国,都能有些报道。

    明天《蝴蝶效应》全球上映,对此期待的世界范围内的影迷开始期待了。

    1月22日来临了……(未完待续。)

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”