千千小说网 www.qqxsw.mx,末世东京物语无错无删减全文免费阅读!
《源氏物语》这本书是日本的一部古典文学名著,对于日本文学的发展产生过巨大的影响,是日本古典文学的高峰,被誉为日本的红楼梦。在日本开启了“物哀”的时代。
这本书的成书年代一般认为是在1001年至1008年间,是世界上最早的长篇小说。小说描写了日本平安时代的风貌,揭露人性与宫廷斗争,反映了平安时代的宫廷生活。
物语”是日本的文学体裁,它是世界上最早的长篇小说,是三千万日本家庭不朽的国民文学。
以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐败政治和****生活。
上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。
在贵族社会里,男婚女嫁往往是同政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。
全书共五十四回,近百万字。故事描写了四代天皇,历70余年,所涉人物四百多位,其中印象鲜明的也有二三十人。
人物以上层贵族为主,也有中下层贵族、宫女、侍女及平民百姓。
全书以源氏家族为中心,前两部描写了光源氏与众女子的种种或凄婉或美好的爱情生活;第三部以光源氏之子薰君为主人公,铺陈了复杂纷繁的男女爱情纠葛事件。
从体裁看,该书颇似中、国唐代的传奇、宋代的话本,但行文典雅,很具散文的韵味,加上书中引用白居易的诗句90余处。
以及《礼记》、《战国策》、《史记》、《汉书》等中、国古籍中的史实和典故,并巧妙地隐伏在迷人的故事情节之中,使该书具有浓郁的中、国古典文学的气氛。
“源氏”是小说前半部男主人公的姓,“物语”意为“讲述”,是日本古典文学中的一种体裁,类似于唐代的“传奇”。较著名的还有《竹取物语》、《落洼物语》、《平家物语》、《伊势物语》等。
相对而言《竹取物语》中辉夜姬的故事在日本则更是妇孺皆知。
公元十世纪的日本,天皇特别宠爱一位住在桐壶院的更衣(妃),此更衣与桐壶帝宿缘深厚,生下一位容貌非凡、举世无双的小皇子—光君。
光君三岁时,桐壶更衣病逝。翌年册封太子,桐壶帝本欲立光君为太子,但考虑到光君缺乏有力外戚作为后援人,即位后于朝廷不利,因此立右大臣之女弘徽殿女御(贵妃)所生的大皇子为太子,即后世“朱雀帝”。
光君七岁就学,桐壶帝见光君天资聪慧,多才多艺,认为他可成为辅佐朝廷的重臣,因此将光君降为臣籍,赐姓源氏。
而且早年有相命者言,源氏将得三子,一位是天皇,一位是皇后,一位是权臣。
所以在源氏九岁时,桐壶帝迎娶了先帝的四公主,入宫后称“藤壶女御”。藤壶女御容貌风采酷似桐壶更衣,被桐壶帝视作举世罕有的美人而深受宠爱。
源氏自幼生长宫中,与藤壶女御亲近相处,成年后对藤壶女御心生爱慕,二人终于一度私通,但是事后藤壶女御深感愧疚。
源氏十八岁那年,藤壶女御因身患小恙暂回娘家调养,源氏趁机相会,藤壶女御在回宫前发现已有身孕,惶恐万分,在翌年之后生下一个皇子。
这婴儿相貌酷似源氏,但桐壶帝认为系兄弟相貌相似之故,随后册立藤壶女御为皇后。
多年后小皇子由朱雀帝立为太子,即后世“冷泉帝”。
源氏二十岁冠礼,迎娶了左大臣的女儿“葵姬”为正夫人。由于恋慕藤壶女御,源氏对葵姬十分冷淡,不久后更与前太子遗孀“六条妃子”有染。
葵姬生性高傲,隐忍中不免怨恨源氏,夫妻间形同陌路。源氏二十二岁那年朱雀帝即位,贺茂祭礼由源氏担任执事,葵姬乘车上街观赏,侍从们认出六条妃微行出游的车子便与之争位,致六条妃车辕损毁。
六条妃深感自己受辱,于是心生异常怨恨,竟在不觉中生魂出窍,作祟葵姬。
其时这个时候葵姬已身怀有孕,经法师镇住生魂后,葵姬产下一男婴,而这男婴是即“夕雾”。
源氏与生魂对话时辨认出本尊,从此对六条妃疏远。罹此大难之后,源氏对葵姬倍加珍爱,夫妻二人尽弃前嫌,但葵姬产后虚弱萎靡,不多时日便香消玉殒,源氏伤心欲绝,缅怀往事更觉悔恨难当。后来夕雾从官一直到左大臣的位置上。
藤壶女御虽曾与源氏私通,但对此悔恨不已,誓不再犯,而源氏对藤壶女御的爱慕之心始终未改。
十八岁那年,源氏在机缘巧合之下于北山邂逅藤壶女御的侄女,十岁的紫儿。
紫儿是藤壶女御之兄的私生女,因血缘相近,与藤壶女御面容肖似,生母病逝后住在北山,由外祖母抚养。
数月后北山外祖母去世,源氏便收养了紫儿,五年后葵姬病世,源氏与紫儿秘密完婚。
但是源氏姬妾情人众多,所以始终令紫姬爱恨纠结,可是源氏对紫姬的宠爱绝非其她姬妾可比。
在源氏二十六岁时因“胧月夜”事件,被迫流放至须磨浦,碰巧之下遇见明石姬,两人又一次结下情缘。
后来明石姬为源氏生下一个女儿,即“明石女公子”。女公子由紫姬悉心养育长大,后入宫嫁与今上,册立为后,称“明石皇后”。
终于在源氏二十八岁那一年,谋反之罪被朝廷昭雪,于是奉诏自须磨浦返回京都,官爵也被恢复,不久后还升任内大臣,与左右大臣同列。
在翌年之后朱雀帝让位与冷泉帝,冷泉帝即位后,国家政通人和,一派盛世景象。
然而好景不长,两年后举国疾疫流行,藤壶皇后突然因病辞世,源氏闻讯后悲痛欲绝。
源氏为此举行法事,冷泉帝特召回一位藤壶皇后亲信的高僧,那高僧在法事期间终将藤壶皇后与源氏的一段隐情告与冷泉帝。
冷泉帝从此便对源氏恭敬有加,有时似超出君臣之礼,源氏察觉后猜想冷泉帝已知身世。两年后冷泉帝尊源氏为太政大臣,执掌朝廷... -->>
《源氏物语》这本书是日本的一部古典文学名著,对于日本文学的发展产生过巨大的影响,是日本古典文学的高峰,被誉为日本的红楼梦。在日本开启了“物哀”的时代。
这本书的成书年代一般认为是在1001年至1008年间,是世界上最早的长篇小说。小说描写了日本平安时代的风貌,揭露人性与宫廷斗争,反映了平安时代的宫廷生活。
物语”是日本的文学体裁,它是世界上最早的长篇小说,是三千万日本家庭不朽的国民文学。
以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐败政治和****生活。
上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。
在贵族社会里,男婚女嫁往往是同政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。
全书共五十四回,近百万字。故事描写了四代天皇,历70余年,所涉人物四百多位,其中印象鲜明的也有二三十人。
人物以上层贵族为主,也有中下层贵族、宫女、侍女及平民百姓。
全书以源氏家族为中心,前两部描写了光源氏与众女子的种种或凄婉或美好的爱情生活;第三部以光源氏之子薰君为主人公,铺陈了复杂纷繁的男女爱情纠葛事件。
从体裁看,该书颇似中、国唐代的传奇、宋代的话本,但行文典雅,很具散文的韵味,加上书中引用白居易的诗句90余处。
以及《礼记》、《战国策》、《史记》、《汉书》等中、国古籍中的史实和典故,并巧妙地隐伏在迷人的故事情节之中,使该书具有浓郁的中、国古典文学的气氛。
“源氏”是小说前半部男主人公的姓,“物语”意为“讲述”,是日本古典文学中的一种体裁,类似于唐代的“传奇”。较著名的还有《竹取物语》、《落洼物语》、《平家物语》、《伊势物语》等。
相对而言《竹取物语》中辉夜姬的故事在日本则更是妇孺皆知。
公元十世纪的日本,天皇特别宠爱一位住在桐壶院的更衣(妃),此更衣与桐壶帝宿缘深厚,生下一位容貌非凡、举世无双的小皇子—光君。
光君三岁时,桐壶更衣病逝。翌年册封太子,桐壶帝本欲立光君为太子,但考虑到光君缺乏有力外戚作为后援人,即位后于朝廷不利,因此立右大臣之女弘徽殿女御(贵妃)所生的大皇子为太子,即后世“朱雀帝”。
光君七岁就学,桐壶帝见光君天资聪慧,多才多艺,认为他可成为辅佐朝廷的重臣,因此将光君降为臣籍,赐姓源氏。
而且早年有相命者言,源氏将得三子,一位是天皇,一位是皇后,一位是权臣。
所以在源氏九岁时,桐壶帝迎娶了先帝的四公主,入宫后称“藤壶女御”。藤壶女御容貌风采酷似桐壶更衣,被桐壶帝视作举世罕有的美人而深受宠爱。
源氏自幼生长宫中,与藤壶女御亲近相处,成年后对藤壶女御心生爱慕,二人终于一度私通,但是事后藤壶女御深感愧疚。
源氏十八岁那年,藤壶女御因身患小恙暂回娘家调养,源氏趁机相会,藤壶女御在回宫前发现已有身孕,惶恐万分,在翌年之后生下一个皇子。
这婴儿相貌酷似源氏,但桐壶帝认为系兄弟相貌相似之故,随后册立藤壶女御为皇后。
多年后小皇子由朱雀帝立为太子,即后世“冷泉帝”。
源氏二十岁冠礼,迎娶了左大臣的女儿“葵姬”为正夫人。由于恋慕藤壶女御,源氏对葵姬十分冷淡,不久后更与前太子遗孀“六条妃子”有染。
葵姬生性高傲,隐忍中不免怨恨源氏,夫妻间形同陌路。源氏二十二岁那年朱雀帝即位,贺茂祭礼由源氏担任执事,葵姬乘车上街观赏,侍从们认出六条妃微行出游的车子便与之争位,致六条妃车辕损毁。
六条妃深感自己受辱,于是心生异常怨恨,竟在不觉中生魂出窍,作祟葵姬。
其时这个时候葵姬已身怀有孕,经法师镇住生魂后,葵姬产下一男婴,而这男婴是即“夕雾”。
源氏与生魂对话时辨认出本尊,从此对六条妃疏远。罹此大难之后,源氏对葵姬倍加珍爱,夫妻二人尽弃前嫌,但葵姬产后虚弱萎靡,不多时日便香消玉殒,源氏伤心欲绝,缅怀往事更觉悔恨难当。后来夕雾从官一直到左大臣的位置上。
藤壶女御虽曾与源氏私通,但对此悔恨不已,誓不再犯,而源氏对藤壶女御的爱慕之心始终未改。
十八岁那年,源氏在机缘巧合之下于北山邂逅藤壶女御的侄女,十岁的紫儿。
紫儿是藤壶女御之兄的私生女,因血缘相近,与藤壶女御面容肖似,生母病逝后住在北山,由外祖母抚养。
数月后北山外祖母去世,源氏便收养了紫儿,五年后葵姬病世,源氏与紫儿秘密完婚。
但是源氏姬妾情人众多,所以始终令紫姬爱恨纠结,可是源氏对紫姬的宠爱绝非其她姬妾可比。
在源氏二十六岁时因“胧月夜”事件,被迫流放至须磨浦,碰巧之下遇见明石姬,两人又一次结下情缘。
后来明石姬为源氏生下一个女儿,即“明石女公子”。女公子由紫姬悉心养育长大,后入宫嫁与今上,册立为后,称“明石皇后”。
终于在源氏二十八岁那一年,谋反之罪被朝廷昭雪,于是奉诏自须磨浦返回京都,官爵也被恢复,不久后还升任内大臣,与左右大臣同列。
在翌年之后朱雀帝让位与冷泉帝,冷泉帝即位后,国家政通人和,一派盛世景象。
然而好景不长,两年后举国疾疫流行,藤壶皇后突然因病辞世,源氏闻讯后悲痛欲绝。
源氏为此举行法事,冷泉帝特召回一位藤壶皇后亲信的高僧,那高僧在法事期间终将藤壶皇后与源氏的一段隐情告与冷泉帝。
冷泉帝从此便对源氏恭敬有加,有时似超出君臣之礼,源氏察觉后猜想冷泉帝已知身世。两年后冷泉帝尊源氏为太政大臣,执掌朝廷... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读