千千小说网 www.qqxsw.mx,雄霸天下之光绪大帝无错无删减全文免费阅读!
1882年5月24日,在打了将近半个月的嘴仗之后,日方代表团对原先"不战而屈人之兵"的企图彻底绝望。
在中日双方发表了一个言辞空洞的共同友好声明之后,会谈便草草收场了。在送别日方代表团的晚宴上,中方特意赠送了一些小礼物,其中就有皇帝特意交代的"小金人像"。日方几乎所有代表都收到一个,甚至还有一个,将转交赠送给没来的首席大臣三条实美。
但这些日本人对底座上的字难以理解,纷纷询问"奥斯卡"是谁?却没有人能够回答这个问题,因为在场的中国人也都是一头雾水。
这些人像不但制作粗糙,全身裸体,造型十分丑陋,而且还不是真金,分明是外面镀上了黄铜,下面的字更是莫名奇妙,不知所云。无论如何,这都不是一件有礼貌的礼物。虽然不明其意,但所有的日本人都感到了一种羞辱。
5月26日,在从天津大沽口返回东京品川港的轮船"旭日丸"上,有一个人正在满腔激愤的奋笔疾书,此人就是随团的著名思想家、教育家福泽谕吉。
他也曾收到一个丑陋的"小金人像",也是唯一一个作为非官方代表而获此"殊荣",但他显然没有感到多少兴奋。"小金人像"底座上的那行字更是让他胸口堵得慌:御赐奥斯卡金像奖-最佳女配角-福泽谕吉。
所以登上轮船的那一刻,便将其扔到了垃圾桶里。这个人像后来被人从垃圾桶里捡出,辗转过无数人之手,直至漂洋过海,最后成了美国雕塑家乔治·斯坦利的收藏,他剽窃了这神秘的东方雕塑艺术,于1928年为美国电影艺术与科学学院制作了颁奖礼品,连奥斯卡三字也一并继承。
此时的福泽谕吉深感耻辱,他愤怒的在自己的笔下写道:"日本虽处亚洲东部,但国民精神已脱亚洲固陋,转向西洋文明,虽常说‘唇齿相依’,但现在的支那、朝鲜于我日本无丝毫帮助,反而玷污我名,当今之计,我日本已不可坐待邻国开明,共兴亚洲,毋宁脱其伍,与西洋文明国共进退。.....对待支那、朝鲜的方法,也不必因其为邻国而特别予以同情,只要模仿西洋人对他们的态度方式对付即可......假如支那人卑屈不知廉耻,日本人的侠义就会因此被掩盖。因此必须谢绝支那、朝鲜等亚细亚之恶友。"
1882年5月29日,这篇名为<脱亚论>的文章在日本<时事新报>(产经新闻的前身)全文刊登,随后迅速被其他报刊转载,在日本舆论界和思想界引起了一场轰动。
之前对华外交失败的消息已经到处散布开了,上至耄耋老人,下至学龄儿童,都知道由于中国的阻挠,大日本帝国无法在朝鲜顺利发展,再加上这一股"脱亚"热潮,一时间整个社会都充满了对中国的仇恨。在官方、报纸、书籍的宣扬下,日本底层民众的苦难和贫穷,都被归咎于"支那的压迫"。
这股仇恨也转移到正在日本访问的中国舰队,在愤恨情绪的支配下,一群长崎的市民冲上海边炮台,企图抢夺大炮轰击停泊在港内的中国舰队。而上岸游玩的士兵也时常受到当地人的挑衅。
这次舰队的访日,开始于5月11日,加上一些维修工作,估计要持续一个月的时间。但鉴于日本当地的复杂情况,司令刘步蟾在请示国内后,于6月4日提前返航了。
整个访日期间,舰队表现出来的实力以及严整的纪律,给了日本人很大的刺激,<时事新报>也报道称:“舰体巨大、机器完备、士兵熟练,值得一观之处颇多。"
前世北洋水师访日后,有一个日本人,名叫小笠原长生,写了一本小说叫<圣将东乡平八郎>,在里面胡编造谣说,东乡平八郎亲眼看见北洋水师官兵把衣服晾在大炮上。后来天朝国歌的作者田汉,不分真假,就把这本小说当历史书翻译过来,误导了好几代中国人。而实际上,东乡平八郎根本没有接触过北洋水师,而且当时海军在大炮上晾衣服是符合条例的事情,英、德海军都是这样干... -->>
1882年5月24日,在打了将近半个月的嘴仗之后,日方代表团对原先"不战而屈人之兵"的企图彻底绝望。
在中日双方发表了一个言辞空洞的共同友好声明之后,会谈便草草收场了。在送别日方代表团的晚宴上,中方特意赠送了一些小礼物,其中就有皇帝特意交代的"小金人像"。日方几乎所有代表都收到一个,甚至还有一个,将转交赠送给没来的首席大臣三条实美。
但这些日本人对底座上的字难以理解,纷纷询问"奥斯卡"是谁?却没有人能够回答这个问题,因为在场的中国人也都是一头雾水。
这些人像不但制作粗糙,全身裸体,造型十分丑陋,而且还不是真金,分明是外面镀上了黄铜,下面的字更是莫名奇妙,不知所云。无论如何,这都不是一件有礼貌的礼物。虽然不明其意,但所有的日本人都感到了一种羞辱。
5月26日,在从天津大沽口返回东京品川港的轮船"旭日丸"上,有一个人正在满腔激愤的奋笔疾书,此人就是随团的著名思想家、教育家福泽谕吉。
他也曾收到一个丑陋的"小金人像",也是唯一一个作为非官方代表而获此"殊荣",但他显然没有感到多少兴奋。"小金人像"底座上的那行字更是让他胸口堵得慌:御赐奥斯卡金像奖-最佳女配角-福泽谕吉。
所以登上轮船的那一刻,便将其扔到了垃圾桶里。这个人像后来被人从垃圾桶里捡出,辗转过无数人之手,直至漂洋过海,最后成了美国雕塑家乔治·斯坦利的收藏,他剽窃了这神秘的东方雕塑艺术,于1928年为美国电影艺术与科学学院制作了颁奖礼品,连奥斯卡三字也一并继承。
此时的福泽谕吉深感耻辱,他愤怒的在自己的笔下写道:"日本虽处亚洲东部,但国民精神已脱亚洲固陋,转向西洋文明,虽常说‘唇齿相依’,但现在的支那、朝鲜于我日本无丝毫帮助,反而玷污我名,当今之计,我日本已不可坐待邻国开明,共兴亚洲,毋宁脱其伍,与西洋文明国共进退。.....对待支那、朝鲜的方法,也不必因其为邻国而特别予以同情,只要模仿西洋人对他们的态度方式对付即可......假如支那人卑屈不知廉耻,日本人的侠义就会因此被掩盖。因此必须谢绝支那、朝鲜等亚细亚之恶友。"
1882年5月29日,这篇名为<脱亚论>的文章在日本<时事新报>(产经新闻的前身)全文刊登,随后迅速被其他报刊转载,在日本舆论界和思想界引起了一场轰动。
之前对华外交失败的消息已经到处散布开了,上至耄耋老人,下至学龄儿童,都知道由于中国的阻挠,大日本帝国无法在朝鲜顺利发展,再加上这一股"脱亚"热潮,一时间整个社会都充满了对中国的仇恨。在官方、报纸、书籍的宣扬下,日本底层民众的苦难和贫穷,都被归咎于"支那的压迫"。
这股仇恨也转移到正在日本访问的中国舰队,在愤恨情绪的支配下,一群长崎的市民冲上海边炮台,企图抢夺大炮轰击停泊在港内的中国舰队。而上岸游玩的士兵也时常受到当地人的挑衅。
这次舰队的访日,开始于5月11日,加上一些维修工作,估计要持续一个月的时间。但鉴于日本当地的复杂情况,司令刘步蟾在请示国内后,于6月4日提前返航了。
整个访日期间,舰队表现出来的实力以及严整的纪律,给了日本人很大的刺激,<时事新报>也报道称:“舰体巨大、机器完备、士兵熟练,值得一观之处颇多。"
前世北洋水师访日后,有一个日本人,名叫小笠原长生,写了一本小说叫<圣将东乡平八郎>,在里面胡编造谣说,东乡平八郎亲眼看见北洋水师官兵把衣服晾在大炮上。后来天朝国歌的作者田汉,不分真假,就把这本小说当历史书翻译过来,误导了好几代中国人。而实际上,东乡平八郎根本没有接触过北洋水师,而且当时海军在大炮上晾衣服是符合条例的事情,英、德海军都是这样干... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读